Pentti Saaritsan postuumisti julkaistu Neruda-suomennos ilmestyi

Aiheeseen liittyvää

Kotimaiset konemusiikki-levymerkit: X-Rust Organization

Oikeastaan X-Rust on enemmän konemusiikki-järjestö kuin varsinainen levymerkki, mutta ovat julkaisseet sen verran vakuuttavan määrän elektronista musiikkia vinyylinä että kuuluu myös tähän sarjaan ehdottomasti! Kalle Karvanen ja Eemeli Lehto vastailivat haastatteluuni järjestön edustajina Turusta.

Viikon Kovin Biisi: VKB 35/24

Nämä kilpailijat kisaavat Viikon Kovimman Biisin tittelistä. Katso yksityiskohdat tästä.

The Record of My Life #35: Nine Inch Nails – The Downward Spiral (Nothing records 1994)

Tiedättehän ne albumit, joita ei tarvitse edes laittaa soimaan ja silti se musiikki soi alitajunnassa ja lyriikat tulee vahvasti ajatuksiin, koska olet kuunnellut levyä niin paljon oikeassa herkkyyskaudessa ja ajassa? Minulle Nine Inch Nailsin The Downward Spiral on juuri sellainen. Harvemmin sitä enää kuuntelen, mutta levyn kansikuva ja tunnelmat palaavat mielen looppailuun usein.

Wintersun – Time II

Wintersunin Time II:sta onkin odotettu kuin Chinese Democracya. Wintersun...

Mikko Rautiainen pyrkii Guinnessin maailmanennätykseen

Mikko Rautiainen tavoittelee Guinnessin maailmanennätystä Holland’s Got Talent -ohjelmassa yhdistämällä komiikan ja nenähuilunsoiton hollantilaisiin klassikoihin.

Jaa somessa

Aviador kunnioittaa suomentaja Pentti Saaritsan muistoa julkaisemalla hänen viimeiseksi jääneen runosuomennoksensa, Pablo Nerudan kokoelman ’Maan ja meren aallot’.

Aviador kunnioittaa huhtikuussa 2024 edesmenneen suomentaja Pentti Saaritsan muistoa julkaisemalla postuumisti tämän viimeiseksi jääneen runosuomennoksen, Pablo Nerudan kokoelman Maan ja meren aallot. Kokoelman runoja voi kuulla kesäkuussa Runosaari-festivaaleilla Naantalin Velkualla runoilija Katariina Vuorisen esittämänä.

Pablo Nerudan runokokoelma Maan ja meren aallot on julkaistu Aviadorin kustantamana. Pablo Neruda (1904–1973) voitti kirjallisuuden Nobel-palkinnon vuonna 1971. Seuraavana vuonna häneltä ilmestyi Pentti Saaritsan suomentamana runokokoelma Andien mainingit ja vuonna 1983 Valitut runot, niin ikään Saaritsan suomentamana. Nyt ilmestyvässä runovalikoimassa Maan ja meren aallot Saaritsa esittelee Nerudan 1960-luvun teokset Plenos poderes sekä Las manos del dia.

Pentti Saaritsan (1941–2024) ensimmäinen suomennostyö oli Pablo Nerudan runovalikoima Runoja, joka ilmestyi vuonna 1964. Tätä seurasi henkilökohtainen tutustuminen runoilijaan sekä 60 vuoden mittainen ura suomentajana. Saaritsan viimeiseksi runosuomennokseksi jäänyt Maan ja meren aallot -teos sisältää uusien suomennosten lisäksi Saaritsan esseen hänen kohtaamisistaan Nerudan kanssa sekä hänen suomentamansa proosarunon Epäpuhtaasta runoudesta vuodelta 1983.

Lähde Aviador Kustannus

spot_img