Pentti Saaritsan postuumisti julkaistu Neruda-suomennos ilmestyi

Aiheeseen liittyvää

Epämmattimainen mestari Jake Luupää sooloili toisen metallisinglensä

Emotion Zinen jo lähes vakiovieraaksi kutsuttava Jake Luupää on...

The Record Of My Life #32: CMX – Aion

Täyden kympin tuotos, josta on suorastaan mahdottomuus löytää heikkoa hetkeä.

Elämäni keikka: Provinssirock 2011, System of a Down (Ilkka Heikkinen)

Jos pitäisi nimetä yksi tietty keikka, joka on jäänyt elähdyttävästi mieleen, ei allekirjoittaneen tarvitsisi miettiä pitkään.

Viikon Kovin Biisi: VKB 27/24

Nämä kilpailijat kisaavat Viikon Kovimman Biisin tittelistä. Katso yksityiskohdat tästä.

I, Cursed julkaisi uuden Death Holograms EP:n

Porin / Ulvilan seudulta kotoisin oleva, vihaista ja raivokasta...

Jaa somessa

Aviador kunnioittaa suomentaja Pentti Saaritsan muistoa julkaisemalla hänen viimeiseksi jääneen runosuomennoksensa, Pablo Nerudan kokoelman ’Maan ja meren aallot’.

Aviador kunnioittaa huhtikuussa 2024 edesmenneen suomentaja Pentti Saaritsan muistoa julkaisemalla postuumisti tämän viimeiseksi jääneen runosuomennoksen, Pablo Nerudan kokoelman Maan ja meren aallot. Kokoelman runoja voi kuulla kesäkuussa Runosaari-festivaaleilla Naantalin Velkualla runoilija Katariina Vuorisen esittämänä.

Pablo Nerudan runokokoelma Maan ja meren aallot on julkaistu Aviadorin kustantamana. Pablo Neruda (1904–1973) voitti kirjallisuuden Nobel-palkinnon vuonna 1971. Seuraavana vuonna häneltä ilmestyi Pentti Saaritsan suomentamana runokokoelma Andien mainingit ja vuonna 1983 Valitut runot, niin ikään Saaritsan suomentamana. Nyt ilmestyvässä runovalikoimassa Maan ja meren aallot Saaritsa esittelee Nerudan 1960-luvun teokset Plenos poderes sekä Las manos del dia.

Pentti Saaritsan (1941–2024) ensimmäinen suomennostyö oli Pablo Nerudan runovalikoima Runoja, joka ilmestyi vuonna 1964. Tätä seurasi henkilökohtainen tutustuminen runoilijaan sekä 60 vuoden mittainen ura suomentajana. Saaritsan viimeiseksi runosuomennokseksi jäänyt Maan ja meren aallot -teos sisältää uusien suomennosten lisäksi Saaritsan esseen hänen kohtaamisistaan Nerudan kanssa sekä hänen suomentamansa proosarunon Epäpuhtaasta runoudesta vuodelta 1983.

Lähde Aviador Kustannus

spot_img