Satavuotiaan syyttäjän testamentti jälkipolville

Aiheeseen liittyvää

Viikon Kovin Biisi: VKB 08/25

Nämä kilpailijat kisaavat Viikon Kovimman Biisin tittelistä. Katso yksityiskohdat tästä.

Aikion single sukeltaa ihmiskohtaloihin elämän solmukohdissa

Suomirockin ytimeen vapaasukelluksia harrastava Aikio julkaisi tänään uuden singlen...

Viikon Kovin Biisi: VKB 07/25

Nämä kilpailijat kisaavat Viikon Kovimman Biisin tittelistä. Katso yksityiskohdat tästä.

Samuli Putro – Elämäni miehet (WSOY 2025)

Mies, jonka ympäriltä tuolit viedään on kirjoittanut kirjan miesten välisestä dynamiikasta ja omista henkisistä arvistaan.

LAURA FRIMAN & MIKKO MATTLAR: Kultaturbo – Suosikki-lehden tarina (Johnny Kniga) 2024

Kyllä se nyt niin vaan on, että suurin piirtein jokainen minun ikäluokastani ja nuoremmista ja vanhemmistakin on Suosikkia lukenut. Joskus löysin roskiksesta 60-luvun lopun ja 70-luvun alun hyväkuntoisia Suosikkeja ja nyt vähän harmittaa, että tuli ne vietyä antikvaarioon. Taisin olla siinä 10 v. ja vaikka Suosikki tuli kotiin, niin sitä osittain inhosi, eikä noin vanhoille numeroille ollut sitäkään vertaa käyttöä. Väärin, etenkin tämän kirjan perusteella ne vanhat numerot vasta loistavia (sanan voi käsittää miten haluaa) olivatkin keksittyine juttuineen ja mitä siellä nyt sitten olikaan.

Jaa somessa

Benjamin Ferenczin elämäkerrallinen kirja ’Viimeiset sanat’ tarjoaa ainutlaatuista perspektiiviä historiaan ja ihmiskunnan kykyyn tehdä hyvää.

Benjamin Ferenczin elämä oli täynnä poikkeuksellisia hetkiä ja merkittäviä tekoja. Transsilvaniassa syntyneen juutalaisperheen poikana Ferencz muutti nuorena New Yorkiin, kasvoi katujen kovuudessa, opiskeli Harvardissa ja taisteli oikeuden puolesta sodanjälkeisessä Euroopassa.

Ferencz ei vältellyt vaaroja työssään. Hän korosti oikeutta ja rauhaa toimissaan, eikä hänen panostaan kansainvälisen oikeuden kehityksessä voi korostaa liikaa.

Viimeisessä teoksessaan ’Viimeiset sanat’ Ferencz käy läpi kokemuksensa ja antaa lukijoilleen neuvoja parempaan tulevaisuuteen: ”Päätä olla hyvä. Älä muutu vihasi kaltaiseksi.” Teoksen on suomentanut Raimo Salminen.

Lähde Kustannusosakeyhtiö Aula & Co

spot_img